Hey—we've moved. Visit
The Keyword
for all the latest news and stories from Google
Official Blog
Insights from Googlers into our products, technology, and the Google culture
Translating the world's information with Google Translator Toolkit
9 juin 2009
At Google, we consider translation a key part of making information universally accessible to everyone around the world. While we think
Google Translate
, our automatic translation system, is pretty neat, sometimes machine translation could use a human touch. Yesterday, we launched
Google Translator Toolkit
, a powerful but easy-to-use editor that enables translators to bring that human touch to machine translation.
For example, if an Arabic-speaking reader wants to translate a
Wikipedia
™ article into Arabic, she loads the article into Translator Toolkit, corrects the automatic translation, and clicks publish. By using Translator Toolkit's
bag of tools
— translation search, bilingual dictionaries, and ratings, she translates and publishes the article faster and better into Arabic. The Translator Toolkit is integrated with Wikipedia, making it easy to publish translated articles. Best of all, our automatic translation system "learns" from her corrections, creating a virtuous cycle that can help translate content into 47 languages, or over 98% of the world's Internet population.
Besides Wikipedia, we've also integrated with
Knol
, and we support common document types including Word and HTML. For translation professionals, we provide advanced features such as
terminology
and
translation memory
management.
For more information, check out our introductory video below. And if you're a professional translator or just a linguaphile, try
Google Translator Toolkit
for easier and faster translations. Be sure and
let us know what you think
.
Posted by Michael Galvez and Sanjay Bhansali, Google Translator Toolkit team
Libellés
accessibility
41
acquisition
26
ads
131
Africa
19
Android
59
apps
419
April 1
4
Asia
39
books + book search
48
commerce
12
computing history
7
crisis response
33
culture
12
developers
120
diversity
35
doodles
68
education and research
144
entrepreneurs at Google
14
Europe
46
faster web
16
free expression
61
google.org
73
googleplus
50
googlers and culture
202
green
102
Latin America
18
maps and earth
194
mobile
125
online safety
19
open source
19
photos
39
policy and issues
139
politics
71
privacy
66
recruiting and hiring
32
scholarships
31
search
505
search quality
24
search trends
118
security
36
small business
31
user experience and usability
41
youtube and video
140
Archive
2016
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2015
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2014
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2013
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2012
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2011
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2010
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2009
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2008
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2007
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2006
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2005
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
mars
févr.
janv.
2004
déc.
nov.
oct.
sept.
août
juil.
juin
mai
avr.
Feed
Google
on
Follow @google
Follow
Give us feedback in our
Product Forums
.